Prova integral d’afàsia és l’adaptació al català de Comprehensive aphasia test de Swinburn, Porter i Howard (2004). Es tracta d’una prova per avaluar i diagnosticar l’afàsia en catalanoparlants que s’ha desenvolupat sota la iniciativa del grup international Collaboration of Aphasia Trialists amb l’objectiu d’obtenir una eina de diagnòstic en més de vint llengües que permeti, d’una banda, avaluar els pacients en la seva llengua materna i, de l’altra, dur a terme estudis comparatius de dades en diferents llengües. La prova consisteix en dues parts que contenen un total 27 tasques conductuals en què s’han tingut en compte variables socioculturals, psicològiques i lingüístiques. La primera part té com a objectiu detectar problemes cognitius, com alteracions de l’atenció i la memòria, apràxies, anòpsies o acalcúlia, i la segona, avaluar la capacitat de comprensió, producció, denominació, repetició, escriptura i lectura. Es tracta d’una eina exhaustiva, però breu i fàcil d’utilitzar i, per tant, adequada per a l’ús clínic. Aquest volum de la prova integral d’afàsia conté els materials necessaris per a la seva administració. El segon volum inclourà, d’una banda, el manual amb informació sobre la prova i el procés d’adaptació al català, així com les instruccions per administrar-la i interpretar-ne els resultats; de l’altra, el quadern de respostes per registrar i puntuar les respostes dels participants.